السبت, 21 جمادى الأول 1446 هجريا, 23 نوفمبر 2024 ميلاديا.
مواقيت الصلاة

مواقيت الصلاه بحسب التوقيت المحلى لمدينة المدينة المنورة ليوم السبت, 21 جمادى الأول 1446هـ

الفجر
05:21 ص
الشروق
06:43 ص
الظهر
12:08 م
العصر
03:12 م
المغرب
05:33 م
العشاء
07:03 م

الموجز الأخبار ي »»

أمير الرياض يرعى فعاليات مهرجان الحمضيات التاسع بمحافظة الحريق مطلع يناير المقبل

مشروع العمليات الجراحية خارج أوقات العمل بمستشفى الملك سلمان يحقق إنجازات نوعية

الكاتبة زفاف الحربي تستعد لإطلاق كتابها الجديد بعد نجاح «فبشرناها»

بالفيديو: الموجز الإخباري الأسبوعي من صحيفة الشمال الإلكترونية لأهم الأخبار

مدير عام التدريب التقني والمهني يفتتح فعاليات مسابقة”صُناع” لإنتاج الحرف اليدوية بجازان

باص الحِرفي” في جازان: احتفالية فنية تعزز التراث وتلهم الأجيال

الجمعية الخيرية بأبو عريش تحقق الموثوقية

معلمة التاريخ بالجوف تطلق مبادرة قراءة النقوش الأثرية

الهلال الأحمر بالجوف يحتفي باليوم العالمي للطفل بأنشطة توعوية مميزة

د. أبا الخيل : أمير القصيم نموذج مميز في الأعمال الخيرية

طلاب مركز تمكين بحائل يخطفون المراكز الأولى في سباق نشاط للرياضة

“الزكاة والضريبة والجمارك” في منفذ الحديثة تحبط 5 محاولات لتهريب أكثر من 313 ألف حبة “كبتاجون”

محليات

السديس : تستهدف الوصول لـ٥٠ مليون مستمع ومستفيد

تدشين مشروع ترجمة ندوة فتوى الحرمين بعشرين لغة عالمية..

تدشين مشروع ترجمة ندوة فتوى الحرمين بعشرين لغة عالمية..
https://www.alshaamal.com/?p=268895
تم النشر في: 24 أغسطس، 2024 6:32 م                                    
8614
0
مرفت طيب
مرفت طيب - مكة المكرمة
مرفت طيب

دشن معالي رئيس الشؤون الدينية بالمسجد الحرام والمسجد النبوي؛ الشيخ الدكتور: عبدالرحمن السديس؛ مشروع ترجمة ندوة “الفتوى في الحرمين الشريفين وأثرها في التيسير على قاصديهما”، بنسختها الثانية بعشرين لغة عالمية؛ حرصًا على إيصال رسالة ندوة الفتوى وأهدافها ومضامينها ومخرجاتها إلى المسلمين في أنحاء العالم.

وأكد معالي رئيس الشؤون الدينية بالمسجد الحرام والمسجد النبوي، الشيخ الدكتور: عبدالرحمن السديس؛ أن مشروع ترجمة ندوة “الفتوى في الحرمين الشريفين وأثرها في التيسير على قاصديهما”، بنسختها الثانية، بعشرين لغة عالمية؛ يستهدف الوصول إلى [50] مليون مستفيد ومتابع لايصال رسالة الندوة للعالم ؛ وهو أكبر عدد مستهدف لمشروع الندوة في نسختها الثانية، ويعد النقلة الأولى من نوعها في تاريخ الرئاسة المستحدثة، ونموذجًا من إشراقات دعم القيادة الرشيدة حفظها الله ؛ لبرامج رئاسة الشؤون الدينية.

وتكمن أهمية ترجمة ندوة فتوى الحرمين؛ في إيصال مخرجاتها للعالم والمسلمين، علاوة على إفاد قاصدي الحرمين الشريفين وإثرائهم بلغاتهم المتنوعة؛ لمنزلة الفتوى ومكانتها في أداء الشعائر والمناسك، ومواكبةً لعجلة التطور التي تشهدها الرئاسة الدينية وفق رؤية 2030؛ عبر تطبيق مخصص للترجمة على أجهزة الهواتف المحمولة، وموقع الرئاسة الإلكتروني، ومنصة منارة الحرمين.
وتستهدف رئاسة الشؤون الدينية من خلال ترجمة الندوة وأبحاثها العلمية؛ الوصول إلى ما يقرب من (٥٠) مليون مستمع ومستفيد، ويمكن أن يتجاوزه مقارنة بأعداد المسلمين حول العالم، وصلتهم الوجدانية بالحرمين الشريفين، والمملكة العربية السعودية، وبما اعتادوا لما يصدر منها من مضامين دينية تلائم روح الإسلام الحق ووسطيته وسماحته ويسره وإنسانيته.
وتتضمن اللغات التي سيتم ترجمتها: الإنجليزية، الفرنسية، الإندونيسية، الأردية، الفارسية، الأسبانية، الملايوية، البرتغالية، الروسية، البنغالية، الصينية، التركية، الهوساوية، الأمهرية، الإيطالية، السواحلية، الألمانية، الفلبينية، البوسنية، المالايامية.

التعليقات (٠) أضف تعليق

أضف تعليق

بريدك الالكترونى لن نقوم بأستخدامه.

You may use these HTML tags and attributes:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>